La UE, inquieta por el auge del proteccionismo – El comercio, en el programa de la Cumbre UE-EE.UU

Noticias de Comercio Exterior de la UE: La UE, inquieta por el auge del proteccionismo – El comercio, en el programa de la Cumbre UE-EE.UU
Información obtenida de la de UE Comisión Europea (Dirección General de Comercio)
Facilitada por Andreu Romero
DOHA
La UE, inquieta por el auge del proteccionismo
La UE ha aprovechado el análisis de la política comercial estadounidense realizado por la OMC para manifestar su preocupación por el creciente nivel de proteccionismo en aquel país. El análisis, que hace hincapié en los obstáculos comerciales erigidos por Estados Unidos, aboga por la apertura de su mercado en consonancia con la posición dominante que ocupa en el comercio mundial.
En palabras del Comisario Europeo de Comercio Peter Mandelson
La nueva economía mundial …
Quien se mueva en la Oficina Oval el 20 de enero de 2009 será el primer Presidente de los EE.UU., cuya política económica exterior desde el primer día que tan claramente necesidad de hacer frente a un cambio fundamental de la economía mundial y el poder político de Occidente a Oriente. In this annual Churchill lecture, delivered in New York on 9 June 2008, EU Trade Commissioner Peter Mandelson argues that this means rethinking some central assumptions about how power works in the global economy, and how American and European governments can best defend their people and their interests. En esta conferencia anual de Churchill, emitido en Nueva York el 9 de junio de 2008, Comisionado de Comercio de la UE, Peter Mandelson sostiene que esto significa replantear algunas hipótesis centrales acerca de cómo funciona el poder en la economía mundial, de América y cómo los gobiernos europeos y la mejor manera de defender a su pueblo y su intereses.
«The Atlantic world is no longer the centre of the economic world», Mandelson says, «because the economic world no longer has a centre». «El mundo Atlántico ya no es el centro económico del mundo», dice Mandelson, «porque el mundo económico ya no tiene un centro». Mandelson argues that the American and European response to that fact could have immense consequences. Según Mandelson, los americanos y europeos respuesta a este hecho podría tener enormes consecuencias.
Mandelson expone:the next phase of globalisation will be dominated by questions of global resource pressure for water, energy and food.
la próxima fase de la globalización estará dominada por las cuestiones de recursos mundiales el agua, la energía y los alimentos.
Comienza el proteccionismo en los bolsillos de los europeos y americanos, por lo que sus gobiernos necesidad de frenar el creciente desigualdad económica. Despite huge aggregate economic gains, support for globalisation in the EU and the US is being undermined by widening levels of economic insecurity and inequality in western societies. A pesar de enormes beneficios económicos agregados, el apoyo a la globalización en la UE y los EE.UU. está siendo socavada por la ampliación de los niveles de inseguridad económica y la desigualdad en las sociedades occidentales.
Un estancamiento o un accidente de crecimiento en China sería un desastre, no sólo para China sino también para nosotros.
La globalización sostenible exige no sólo una especie de contrato social global, pero un interno también. Only by reducing some of the biggest economic risks in individual lives – particularly healthcare and unemployment – are societies psychologically ready to face the buffeting conditions of globalisation. Sólo mediante la reducción de algunos de los mayores riesgos económicos en la vida de las personas – en particular la asistencia sanitaria y el desempleo – son las sociedades psicológicamente preparado para hacer frente a la buffeting condiciones de la globalización. Scandinavia and the United States are part of the same global economy. Escandinavia y los Estados Unidos forman parte de la misma economía mundial. But they have made very different political choices about how to distribute the economic benefits that have come with it. Pero ellos han hecho muy diferentes opciones políticas sobre la forma de distribuir los beneficios económicos que han llegado con él. Ultimately those choices may determine whether openness to globalisation can last. En última instancia, esas decisiones pueden determinar si la apertura a la globalización puede durar. Only one in ten Swedes believes that their country»s openness to globalisation is a bad thing, compared to 50% of Americans. Sólo uno de cada diez suecos cree que su apertura del país a la globalización es una cosa mala, frente al 50% de los estadounidenses.
El precio del petróleo refleja muchas cosas. But fundamentally it reflects the fact that it won’t last forever – especially with demand from China and India set to rise by 45% by 2030. Pero fundamentalmente lo refleja el hecho de que no va a durar para siempre sobre todo con la demanda de China y la India para establecer un incremento del 45% en 2030.

Recursos nacionalismo en la agricultura lleva riesgos similares, como los últimos meses han demostrado muy claramente. As one government after another has imposed new export tariffs in response to rising global food prices, they have pushed up prices for everyone else. Como un gobierno tras otro ha impuesto nuevos aranceles de exportación en respuesta al aumento de los precios de los alimentos mundiales, que han contribuido al aumento de los precios de todos los demás. They have obscured the market signals that would encourage their own farmers to improve productivity, which is what global food markets really need. Se han oscurecido las señales del mercado que alienten a sus propios agricultores para mejorar la productividad, que es lo que los mercados mundiales de alimentos realmente necesitan. For net food importers like Africa, these restrictions can literally constitute a foreign policy of hunger. Para los importadores netos de alimentos como África, estas restricciones pueden, literalmente, constituyen una política exterior de hambre.
The answer is not purely free markets, because many of the poorest simply can»t pay for food and have to rely on subsistence or aid. La respuesta no es meramente la libertad de los mercados, debido a que muchos de los más pobres simplemente no pueden pagar los alimentos y tienen que depender de subsistencia o ayuda. But we do need to exploit the market mechanism to encourage farmers to grow more food to meet rising global demand. Pero necesitamos para explotar el mecanismo de mercado para alentar a los agricultores a producir más alimentos para satisfacer el aumento de la demanda mundial. In the same way, we must ensure that a high oil price imposes some rational thinking about energy security and pushes all of us – including China and India – into proportionate but binding commitments to reduce greenhouse gases. De la misma manera, debemos asegurarnos de que un alto precio del petróleo impone algunas pensamiento racional sobre la seguridad energética y empuja a todos nosotros – entre ellos China y la India – en proporción, pero compromisos vinculantes para reducir los gases de efecto invernadero.
En un planeta lleno de gente, con problemas como el nuestro, no hay soluciones unilaterales. Whether we are talking of common defence, general welfare or, liberty itself, remember JFK»s words in 1962, «joined with other free nations, we can do all this and more». Ya se trate de defensa común, el bienestar general o, a la libertad en sí, recordar las palabras de JFK en 1962, «la unión con otras naciones libres, podemos hacer todo esto y mucho más».

Lea el texto íntegro de la Conferencia Churchill, pronunciada en Nueva York el 9 de junio de 2008
http://ec.europa.eu/commission_barroso/ mandelson/speeches_articles/sppm207_en.htm
Comunicado de prensa
The Doha Development Agenda
EU uses WTO Trade Policy Review of the United States to raise concerns about rising protectionism

Geneva, 11 June 2008
The EU has used a two-day WTO review of US trade policy to raise concerns about rising levels of protectionism in America. In the course of the ninth WTO Trade Policy Review (TPR) of the United States, the EU submitted more than 90 detailed technical questions to the US about aspects of its trade policy. By drawing attention to trade barrier concerns in the United States, the review plays an important part in ensuring that the openness of the US market reflects its dominant position in global trade. The review concludes today.
In its opening statement to the TPR meeting in Geneva on 9 June, the EU drew attention to worrying signs of a re-emergence of protectionism in a number of policy areas in the United States. It noted, in particular:
Mounting restrictive import requirements for security purposes that are imposing considerable burdens on EU exporters. The EU raised doubts about the compliance of these measures with WTO rules, and their professed intent. For instance, new legislation on 100% scanning goes against a modern customs approach of risk-based controls without providing any guarantees as regards improved security. Instead, it will increase transaction costs, cause significant delays at ports and introduce huge burdens on exporters and customs administrations worldwide.
The fact that the US has not opted for a more reform-oriented agricultural policy in the new 2008 US Farm Bill. The EU notes that the recently enacted 2008 US Farm Bill maintains the same trade-distorting character as its predecessor.
The EU also urged the US to ensure prompt compliance with all WTO rulings and recommendations, citing the «Zeroing» case as an example.
In questions to the US, the EU also raised the use of fisheries subsidies, intellectual property rights enforcement, sanitary measures for food products, RTA policy and constraints on investment in services sectors, such as financial services and telecommunications.
Trade policy reviews are an important part of the transparency function of the WTO, alongside its negotiation and dispute settlement functions. They allow WTO Members to review each other»s openness to trade and to raise questions and concerns about market barriers and compliance with WTO rules.

Estados Unidos
El comercio, en el programa de la Cumbre UE-EE.UU.
La Unión Europea y Estados Unidos analizaron la situación actual de la Ronda Doha de negociaciones comerciales en la OMC. En la Cumbre también se analizaron los trabajos del Consejo Económico Transatlántico (TEC).
Sobre comercio e inversión extranjera …
«En Europa y Estados Unidos, donde el clima político es cada vez más contrario a la globalización, los fondos han pasado a ser motivo de ansiedad por la inversión extranjera y, sobre todo, por el auge del poder económico ruso y chino.»
Comunicado de prensa
USA
Trade on the agenda for EU-US Summit

Brdo, 10 June 2008
Today»s EU-US Summit in Brdo, Slovenia, will cover a number of important trade issues. The EU and the US will discuss the state of play in the ongoing Doha Round of WTO trade negotiations. The Summit will also review the work of the Transatlantic Economic Council (TEC) on issues such as creating a more open investment environment between the EU and the US and equivalence of EU and US accounting standards. The European Commission will press for the future work of the TEC to include key issues such as the mutual recognition of certification for electrical equipment, and US legislative proposals for the scanning of all US-bound containers that could have a seriously disruptive effect on trade. On trade issues, the EU will be represented by EU Trade Commissioner Peter Mandelson.
The EU and the US form the largest bilateral trade partnership in the world for goods and services combined. Goods trade alone in 2007 amounted to over €440 billion. The EU registered a surplus of €80 billion in goods trade with the US, importing €181 billion while exporting €261 billion. While the US remains the first destination for EU goods, the EU now imports more from China
More on EU-US Trade and transatlantic investment in 2007
http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2008/june/tradoc_139108.pdf
Comisión Europea- Relaciones Exteriores
http://ec.europa.eu/external_relations/us/index_en.htm

Deja una respuesta